One Country on Each Side

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
  • The One China policy in practice.
      Countries recognizing PRC only.
      Countries recognizing ROC only.
      Countries recognizing PRC, with semi-formal ROC relations.
      Countries without reported PRC or ROC relations.
One Country on Each Side
Traditional Chinese一邊一國
Simplified Chinese一边一国
Banner during a rally in Taipei. Translation: "Our Taiwan is not China. Taiwan and China, one country on each side."

One Country on Each Side is a concept originating in the Democratic Progressive Party government led by Chen Shui-bian, the former President of the Republic of China (2000–2008), regarding the political status of Taiwan. It emphasizes that the People's Republic of China and the Republic of China (commonly known as "Taiwan") are two different countries, (namely "One China, one Taiwan"), as opposed to two separate political entities within the same country of "China". This is the position of the supporters of the Pan-Green coalition.


Chen used this phrase in an August 3, 2002, telecast to the annual conference of the World Federation of Taiwanese Associations meeting in Tokyo when he stated that it needs to be clear that "with Taiwan and China on each side of the Taiwan Strait, each side is a country."[1] His statements were made in Taiwanese Minnan as opposed to Mandarin and drew a barrage of criticism from the mainland Chinese press, which had previously shied away from the type of attacks it gave to Lee Teng-hui, who promoted a similar "special state-to-state relations". The United States also expressed serious concerns over this concept, as the U.S. felt that this concept appeared to have departed from Chen's earlier pledge of "Four Noes and One Without".[2]

The Taiwan Action Party Alliance founded on 18 August 2019, incorporates One Country on Each Side into its Chinese-language name.

See also[edit]


  1. ^ "Extracted text of the telecast relating to cross-strait relations" (in Chinese). Mainland Affairs Council of Republic of China. 2002-08-03. 台灣不是別人的一部分;不是別人的地方政府、別人的一省 (Táiwān búshi biéren de yībùfèn; búshi biéren de dìfāng zhèngfǔ, biéren de yī shěng)
  2. ^ Taiwanese Leader Condemns Beijing, 'One China' Policy